Plavba v Guilinově čtvrti Yangshuo

Guilin - se nachází v autonomní oblasti Guangxi Zhuang na jihovýchodě Číny - je proslulý svými jedinečnými krasovými krajinami a bohatou příležitostí pro outdoorové aktivity. Biju Sukumaran zkoumá Guilinovu úžasnou Yangshuo County za cyklus, raft a pěšky na nezapomenutelné cestě.

Jsem na kole s přáteli po silnicích mimo Yangshuo. Vítr se rozprostírá po venkově, přes pole osmanthusových květů, které jsou pro Guilin ikonické. Prohlídkové autobusy a automobily se táhnou po širokých silnicích a spolu s větrem a nádherně nedotčenou scenérií se nám zdá, že nás pohánějí, aby se na našich pronajatých kolech rozzlobily proti sobě. Projíždíme kolem minulých silničních restaurací, které prodávaly vše od kachny po psa, kolem vesničanů, kteří pečlivě vykládali řadu ovoce z čerstvého ovoce, aby usušili polední slunce. Cítím, že se konečně začínám dívat na Číně, která je zobrazena v nesčetných televizních pořadech a dokumentárních filmech svého dětství.

UNIQUE LIMESTONE HILLS

Nachází se v provincii Guangxi v jižní Číně, v blízkosti hranic s Vietnamem, Yangshuo je proslulý svou nedotčenou, krasovitou krajinou. Oblíbený útěk pro čínské turisty, tato oblast je jedním z nejlepších míst, kde si můžete vychutnat nádherný příroda v Číně. Jeho jedinečné vápencové kopce jsou důvodem, proč je provincie jednou z čínských oblastí pro lezení. Několik společností, jako jsou Terratribes Expeditions a Karst Climber, zajišťuje dopravu a informace o všech možnostech, odkud si můžete zakoupit vybavení na trase, kterou byste se měli pokoušet.

Existují stovky tras pro všechny schopnosti. Geologické útvary někdy získají neobvyklé tvary, jako je Moon Hill, most s kruhovou mezerou, který nabízí nádherné výhledy a obtížné převisy, zatímco jiné, jako Bílá hora, obsahují náročnější terén pro veterány horolezců.

Nejsem tady pro lezení, ale pro užší aktivity. Vstoupíme do Yangshuo a zamíříme do ubytovny Lazy Men, její stěny jsou přeplněné obrázky hostů a výletů. Můj čínský přítel okamžitě rozhovoruje s majitelem, který nám doporučuje pronajmout si jízdní kola z obchodu jen pár metrů po silnici. Prakticky každý street corner má k dispozici půjčovnu venkovního kola s pronájmem za hodinu nebo den. Pořádáme rafting výlet na následující den.

RAFTING LI RIVER

Druhý den ráno projíždíme asi hodinu k malé vesnici vedle řeky Li, kde se setkáváme s raftingovými průvodci. Naše kola jsou efektivně naložena do náklaďáku a vyskočena. Máme k dispozici dva malé bambusové rafty, které sedí dva lidé, a trávíme tú nejlepší část dne, když se nám pomalu vznáší řeka poháněná našimi průvodci a zastavíme se k zamykání zámků po cestě. Naši průvodci přátelsky chatují jeden druhému, někdy vyprávějí vtipy, někdy se navzájem projíždějí, nikdy se neobtěžují ve svých snahách.

Žádám, abych se pokoušel navigovat na čluny pomocí dlouhé bambusové tyče, abych se odtlačil z plytkého koryta, ale je to obtížnější, než se zdá, a můj průvodce brzy se smíchem znovu začne politovat, jak jsme se vyhnuli z kurzu. Voda je čistá a chladná, stejně jako vzduch; jsme obklopeni karstami a zelení a, mimo davy moderní Číny, převládá ohromný smysl pro mír a svobodu.

Mezi rýžovými polemi naši průvodci poukazují na některé z mnoha neobvyklých formací v karstách a kopcích kolem nás. Patří mezi ně hora Splendid Hues s mnoha barevnými skalami a Hill Elephant Trunk s poloměsíčním otvorem, který řeka udělala a která připomínala kufr. Po cestě vidíme žlutý plášť, jeho mělké koryto jako žlutý plech a zastavíme se, abychom prozkoumali Xingping Town, starou, ale malebnou vesnici postavenou z pevných šedých kamenů, zbytek své původní funkce jako opevnění před více než 500 lety .

Pokračujeme dál a ignorujeme možnost uchopit kousek do jídla na jedné z plovoucích restaurací, ale pozastavit se po fotografování ohromující kulisy, která se stala obzvláště slavnou tím, že se objevila na zadní straně bankovky 20 juanů. Zde se v dálce objevují sekvence karstů, které se jasně odrážejí na klidné řece v popředí, která se vinou kolem, pak přes kopce do dálky.

Zpět ve městě, prozkoumáme tichou říční procházku s malými bary, kluby a restauracemi. Uliční trhy prodávají ručně vyráběné řemeslné výrobky, když den vyprchá, ulice se živí plnými hody. Klubová hudba vyzařuje z reproduktorů, když projíždíme přeplněnými hospodami, ale hladem, ignorujeme je a procházíme malými mosty, abychom získali další část řeky. Projíždíme indickou restaurací, pak italskou pizzerií, ale nejvíce nás lákají lederhosenské uniformy německé pivní zahrádky.

SVĚTLOVÉ JASKY

Následujícího rána se probudíme brzy a přejdeme na jedno z mnoha míst, kde prodáváme místní specialitu - rýžové nudle Yangshuo. Nudle jsou levné, rychlé a podávané s nakládanými kořením, jejich teplo je vítanou úlevu z dlouhého dne outdoorové aktivity, nebo v našem případě noční obdiv.

Prohlédli jsme si prohlídku jedné z mnoha jeskyní na okraji města. Všechny jeskyně jsou plné unikátních geologických útvarů, stalagmitů a stalaktitů, které vytvářejí tajemné tvary, zvýrazněné zářícími světlomety. Průvodci a brožury připisují barevným názvům každému tvaru.

"Vidíš ty tři draky v tomto pilíři?" říká jeden.

Nikdo z nás nemůže, ale displeje nezapomínají.Každá jeskyně má specialitu - některé obsahují řeky a mají části, které je třeba prozkoumat lodí, zatímco jiné používají výtahy a tramvaje. Strávíme několik hodin procházkou stříbrnou jeskyní, kde jsou vysoké stropy, několik vysokých podlaží a lesklé zdi. Formace, jako je obrazovka hudby, Buddha diskutující o buddhistických Sutrách a Solitérní pilíř, který vypouští oblohu, jsou zdůrazňovány stíny a světlem. Ztrácíme se v boji skalnaté horniny a horolezeckých cest, konečně vyjdeme z jeskyně a bleskově mrknou na slunci, a to do pouličních obchodníků, kteří prodávají drobnosti.

Divadlo snů

Později ten večer, po jídle z pivních ryb z Yangshuo (lehce sladká příprava rybích vajec se zeleninou, paprikou a česnekem), jsme do divadla, abychom viděli Impression Liu Sanjia, představující skladby a kostýmy mnoha etnických menšin domorodých v této oblasti.

Přírodní prostředí inspirované úctou vytváří pozadí dramatu; scéna se skládá z řeky Li a jejích břehů v popředí, zatímco v pozadí gigantické barevné světla osvětlují několik krasů. Očekává se velký výkon; Yimou Zhuang, ředitelka velkolepého zahajovacího ceremoniálu olympijských her v Pekingu v roce 2008, choreografovala.

Zpěv začíná, když stovky mužských umělců oblečených v tradičních regalech zpívají starou milostnou píseň svým ženským protějškům na opačném břehu.

Poslouchám, když jsem se mírně třásla v ostrém, chladném vzduchu as žaludkem plným místní kuchyně, jsem prozatím úplně naplněný.


Sdělte Nám Svůj Názor